Translation of "alle nazionali" in English


How to use "alle nazionali" in sentences:

Questa esibizione ci portera' alle Nazionali.
This performance gets us to nationals.
La camicetta mi porta fortuna, voglio metterla alle nazionali.
Yes? I think the blouse is lucky.
C'e' l'ex-campionessa diciottenne che ha battuto per arrivare alle nazionali, i genitori di quest'ultima, fratelli gelosi, tifosi sociopatici, e poi c'e' semplicemente il buon vecchio svitato qualunque.
Well, let's see now, there's the 18-year-old has-been that she beat out to make Nationals, the has-been's parents, jealous siblings, sociopathic swim fan, and then there's just your plain old garden variety whack job.
E come e' andata Ariel alle nazionali?
And how did Ariel do in the nationals?
"La folla è elettrizzata stasera, ancora una vittoria e i Ravens di Tree Hill andranno alle nazionali per la prima volta in 18 anni!
The crowd is electric tonight. One more win, and the Tree Hill Ravens will make the state finals for the first time in 18 years.
Tifavo per te, amico, pensavo saresti andato alle nazionali, ma sai una cosa?
I was rooting for you, buddy. I thought you were gonna go all-state, but you know what?
Ho fatto qualche ricerca... e questa e' una registrazione che ho trovato in biblioteca della squadra del '93 alle nazionali.
I did a little research. And this is a tape I found in the library of the '93 team at Nationals.
Il mio blog si e' infiammato di commenti che insinuano che non ha una chance alle Nazionali, visto che ha perso Quinn Fabray.
My blog has lit up with comments suggesting... you don't have a shot at nationals since you lost Quinn Fabray.
E non mangeremo, dormiremo o respireremo fin quando non avremo vinto le Regionali a tutta forza e avremo guadagnato il nostro posto alle Nazionali.
And we are not gonna eat, sleep or breathe until you've blasted through regionals and earned your rightful spot at nationals.
Mi sono classificata prima alle nazionali l'anno scorso.
I ranked number one at the future stars nationals last year.
Ha fornito i proiettili a Whitefield per il centro da 100 metri alle nazionali in Missoula?
You loaded Wakefield's bullets in his thousand-yard bull's-eye at the Missoula Nationals, right?
Il Collier arriva alle nazionali ogni anno perche' e' una scuola privata e puo' prendere i migliori atleti della Costa del Golfo.
Collier makes state every year because they're a private school and can pull in the best athletes from the Gulf coast.
Abbiamo visto i video delle New Directions alle Regionali e alle Nazionali.
We've been watching. YouTubes of the New Directions!
Ci dara' un bel vantaggio alle nazionali.
It'll give us the edge at nationals.
Ricordi quando volevi smettere di insegnare e diventare un contabile, e io ti ho fatto rivedere quel filmato di quando hai cantato alle nazionali e tu hai detto... che quello e' stato il momento piu' felice della tua vita?
Do you remember when you were going to quit teaching and become an accountant, and I showed you that video of yourself singing at Nationals, and you said that that was the happiest moment of your life?
Beh, dato che Matt si e' trasferito, abbiamo solo undici componenti, e se vogliamo andare alle Nazionali, se vogliamo battere i Vocal Adrenaline, dobbiamo passare da tenue voce ribelle a gigantesca muraglia di suono.
Well, since Matt transferred, we only have 11 members, and if we want to go to Nationals, if we want to beat Vocal Adrenaline, we have to go from a small rebel force to a giant wall of sound.
Gli Hellcats ci porteranno alle Nazionali quest'anno?
Hellcats taking us to the nationals this season?
Che nel suo caso, significa arrivare alle Nazionali questa primavera.
In your case, placing at the nationals this spring.
Ci sono due modi per arrivare alle Nazionali.
There are 2 ways to get to nationals.
Possiamo andare passo dopo passo, attraverso Regionali e Territoriali, fino alle Nazionali, seguendo il percorso.
[pop music playing] We can go step-by-step through regionals and sectionals, All the way to nationals, building our routines.
Piazzatevi alle nazionali o faranno a pezzi il nostro programma.
Place at nationals or they will gut our program.
Dobbiamo fare un video promo e deve essere perfetto, se vogliamo andare alle Nazionali.
We have a bid video to make, And it has to be perfect If we want to get to nationals.
Questo e' cio' che vi fara' arrivare alle nazionali?
This is what gets you a free ride to nationals?
Io sono arrivato alle nazionali con la squadra di scacchi.
Well, good for him, vanessa. I ranked nationally on my college chess team.
Un'altra sola vittoria ed andremo alle nazionali.
One more win and we go to the states.
In cima alla lista... portarvi alle Nazionali.
My top one... being taking you guys to Nationals.
Solo la squadra vincente andra' alle Nazionali.
Only the winning team moves on to nationals.
Ci siamo fatte il culo e molto probabilmente non andremo alle Nazionali.
We've worked our asses off, And we very likely won't make it to nationals.
Si', una canzone nuova che ci da' quella spinta che ci serve alle Nazionali.
A fresh song to give us the edge that we need at Nationals.
Non possiamo usare la stessa canzone alle Nazionali.
We can't use the same song, not in Nationals.
Hai concesso alla mia squadra di cheerleader di usare la vostra canzone alle Nazionali.
You gave my cheer team permission to use your song at our national competition. Oh. Ha.
Immagino che ci vedremo alle Nazionali, allora.
So I guess I'll see you at Nationals? Yeah.
Andremo alle Nazionali tra qualche settimana.
We go to Nationals in a few weeks.
Domani voglio che tu venga con me alle Nazionali.
I want you to come with me to Nationals tomorrow.
Lui/Lei ci sbriciolera' alle Nazionali... e io dovro' cedere le mie Cheerios alla Coach Roz Washington.
He/She will trounce us at Nationals, and I will lose my Cheerios! to Coach Roz Washington.
Porcellana, indosserai questo abito anni '20 e ti esibirai alle Nazionali come Porceline Dion.
Porcelain, you will wear this flapper dress and perform at Nationals as Porcelina.
Mi dispiace dirtelo, ragazzino, ma se vogliamo battere i Vocal Adrenaline alle Nazionali... e' ora di nascondere il pacco.
Hate to say it, kiddo, but if we want to beat Vocal Adrenaline at Nationals, it's tucking' time.
Capisco che 14 messaggi siano tanti, ma volevo solo essere sicura che avesse ricevuto il cestino di muffin, e l'invito per l'esibizione alle Nazionali di Chicago del mio gruppo di canto corale.
I understand that 14 messages is a lot, but I just wanted to make sure that you got the muffin basket that I sent as well as the invitation to come and see my show choir perform at our Nationals in Chicago.
Non e' un motivo valido per farti avere un assolo alle Nazionali.
That's not a reason for you to get a solo at Nationals.
Ok, ragazzi, manca poco alle Nazionali, ed e' tutto sulle spalle di Rachel Berry.
Okay, guys, Nationals is coming up, and it's all riding on the shoulders of Rachel Berry.
Si', "Edge Of Glory" e' difficile, e io ho detto che avrei ballato alle Nazionali, che sia dannata se non lo faccio.
Yeah, "Edge of Glory's" a bitch. I said I'd be dancing by nationals. I'll be damned if I don't.
Aspettate di vederci alle nazionali quest'anno.
Wait till you see us at state this year.
Negli ultimi tre anni e' stata campionessa regionale e finalista alle nazionali.
She was a regional champion and a state finalist for the past three years.
Sono stata la seconda alle nazionali lo scorso anno.
I placed second at nationals last year.
Non te ne sei mai accorto perché eri troppo impegnato a inseguire il suo stravagante sogno infantile di un Glee Club vincitore alle nazionali.
You just didn't notice because you were too busy chasing your bizarre childhood dream of a glee club national championship.
William, ho trascorso lo scorso anno soffocando il mio odio naturale nei tuoi confronti e aiutandoti a vincere alle Nazionali del Glee Club.
William, I spent the last year stifling my natural hatred for you and helping you win a Glee Club national championship.
Quando si e' esibito alle Nazionali vestito da donna, eravamo davvero orgogliosi.
MRS. ADAMS: When Wade performed as a girl at Nationals, we were really proud.
Sai che la vittoria alle Nazionali e' stato un colpo di fortuna, e sai anche che vinceremo noi... alle Provinciali.
You know that Nationals trophy was a fluke, just like you know we're going to win at Sectionals.
1.8392851352692s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?